スポンサーリンク

ペーパーハンド、フリッパー、ガチホ、ダイヤモンドハンド、ホドルの違い

NFTに使われる英単語

NFTや仮想通貨では、ペーパーハンド、フリッパー、ダイヤモンドハンド、ホドル、ガチホと言う表現をよく使いますよね!
  • これって英語でしょうか?
  • それぞれどう意味が違うのでしょうか?
今回はそれぞれの意味と使い方をご紹介します。
 
💁おすすめ書籍

 

 

ペーパーハンド、フリッパー、ガチホ、ダイヤモンドハンド、ホドルの違い

 
まずは、グループ分けをします!
NFTや仮想通貨で、短期トレードをする場合と、一旦買ったら売らずに長期保有する場合です。
  • 短期トレードをする場合はペーパーハンド、フリッパー
  • 売らずに長期保有する場合は、ガチホ、ダイヤモンドハンド、ホドルです。
 
それぞれ説明します!
 

短期トレードするケース。ペーパーハンド、フリッパー

 
ペーパーハンドとフリッパーは短期トレードする人のことを意味します。
 
ペーパーハンド、ペパパンの意味
 
「ペーパーハンド」または略して「ペパハン」と呼んでいます。
 
「ペーパーハンド」は英語で「paper hands」と表現します。
 
 
✅ペーパーハンド(paper hands)の意味
 

・保有するNFTや株、仮想通貨の値段が上下した時に、我慢しきれず売ってしまう人のこと

💁参考記事 NFTでもよく使う「ペーパーハンド」の意味

 
フリッパーの意味
 
フリッパーは英語では「flipper」と表現します。
 
✅フリッパー(flipper)の意味
 

・優先購入権(AL)を入手して安値で買い付け、リリース後に価格が上がった時に直ぐに売り抜ける人

 

💁参考記事 NFTでよく使う「フリッパー」ってどんな意味?ペーパーハンドとどう違うの?

 

長期保有、買ったら売らないケース。ガチホ、ダイヤモンドハンド、ホドル

 
ガチホ、ダイヤモンドハンド、ホドルは同じ様な意味で、NFTや仮想通貨などを買ったら売らずに長期保有することを意味します。
 
ガチホの意味
 
まずはガチホについてです。ガチホは一番よく使う表現と思います。
今回ご紹介する表現の中で、ガチホだけが日本語です。
 
✅ガチホの意味
 

・ガチホとはガチ(本気)で、ホ(保有)するの意味で、株式やNFT、仮想通貨などを購入してから、長期間保有するという意味です

・英語に訳すと、long-term holding(長期保有)などとなります

 

💁参考記事 NFTでよく使う「ガチホ」はどんな意味?

 
 
ダイヤモンドハンドの意味
 
ダイヤモンドハンドは英語では「diamond hands」と表現します。
 
✅ダイヤモンドハンド(diamond hands)の意味
 
・たとえ価格が大きく下がっても「売らない」!という意思がダイヤモンドのように固い
・ダイヤモンドのように価値が出るまで持ち続ける
 
 

 

ホドルの意味
 
ホドルは英語では「hodl」と表現します。
 
 
✅ホドル(hodl)の意味
 

・HODLは一度NFTを買ったら売らずに持ち続けるの意味で使われています。

・語源は、Hold on for dear life(命が懸かっているかのように必死にしがみつく・手放さない)の略、またはholdのミススペリングと言われています。

 

💁参考記事 NFTでよく使う「ホドル」はどんな意味?

 

最後に

 

いかがでしたでしょうか?

ペーパーハンド、フリッパー、ガチホ、ダイヤモンドハンド、ホドルの違いは理解できたでしょうか?

それぞれの意味を理解し英語表現も参考にして下さいね!

ご自分の投資のやり方で、NFTや仮想通貨を楽しんで行きましょう!

 

💁おすすめ書籍

 

最後まで読んでくださりありがとうございました。

タイトルとURLをコピーしました