スポンサーリンク

NFTでよく使う「二次創作」は英語でどう言うの?

NFTに使われる英単語

 

日本のNFTの業界では、NFTのファンアート、つまり原作の二次創作品がとても盛んです。

NFTを広めるためやコミュニティーを盛り上げるために、ファンアート作品を推奨しているプロジェクトが多いからです

(プロジェクトによってファンアートNGであったり、規約があったりします)

 

今回は、「一次創作(オリジナル作品)」「二次創作」「三次創作」は英語でどんな表現を使うのか?ご紹介いたします。

 

 

「一次創作(オリジナル作品)」「二次創作」「三次創作」は英語でどういうの?

 

一次創作(オリジナル作品)はoriginal workと言います。

次は二次創作です。二次創作は創作内容により、表現が変わってきます。

 

①原作者ではなくファンによって描かれた作品

 

Fan fiction

NFTの二次創作では一番多く、例えばファンがコミュニティーを盛り上げるためにオリジナル作品を真似て描いたケースです。

 

②原作に基づいて新たに作り出された作品。著作物

 

derivative work

NFTの二次創作では、例えば他のプレジェクトとのコラボ作品、他人が作った2次創作のコレクションなどが当たると思います。

 

③原作の世界観は引き継いでいるが続編ではない、番外編や派生作品

 

spin-off creation

NFTの二次創作では、ストーリーを加えた漫画、アニメなどが該当すると思います。

因みに三次創作は2nd fan fiction、四次創作は3rd derivative workなどと表現します。

 

「一次創作(オリジナル作品)」「二次創作」「三次創作」の表現を使った英語例文

 

上記で説明した二次創作、三次創作の英語表現を使ったNFTをからめた英文例を、ご紹介します。

・His fan fiction of CryptoNinja got the first prize in the fan art contest.

彼のクリプト忍者の二次創作品は、ファンアートコンテストで優勝した。

 

・CNPReborn is the derivative work of CNP, which means it is 2nd derivative work of CryptoNinja.

CNP RebornはCNPのニ次創作であり、すなわちCryptoNinjaの三次作品です。

 

・His comic is spin-off creation of that NFT collection.

彼の漫画は、そのNFTコレクションの二次創作(番外編)です。

 

・This NFT project recommend us both mak ing and selling derivative works.

そのNFTプロジェクトは二次創作の作成や販売をを推奨しています。

 

最後に

 

日本のNFTでは二次創作であるファンアートがとても盛んです。

みんなで二次創作をどんどん作成して、日本のNFT業界を盛り上げて広めていきたいですね。

 

 

最後まで読んでくださりありがとうございました!

タイトルとURLをコピーしました